top of page

​

​

​

​

MENU SETEMBRO 4 ETAPAS SAVEUR BISTROT

129 por pessoa

 

 

PRIMEIRA ETAPA

Caprese

Carpaccio de tomate, straciatella, croutons com manjericão, e azeite de balsamico

/Tomato carpaccio, straciatella, basil croutons and balsamic oil

 

SEGUNDA ETAPA

Arancini caccio e pepe

Croqueta de risoto de parmesão com pimenta do reino preta

/Arancini caccio e pepe Parmesan risotto croqueta with black pepper

​

​

 

TERCEIRA ETAPA

Escalope de filé mignon com redução de vinho com jaboticaba e risoto de queijo minas meia cura

/Tenderloin escalope with jaboticaba wine reduction and half-cured minas cheese risotto

​

ou

​

Rigatoni ao creme de funghi, shitake, vinho branco, alho, parmesão e crosta de pão

/Rigatoni with funghi cream, shitake, white wine, garlic, parmesan and bread crust

​

ou

​

+ R$ 59,00 Magret de pato com mousseline de mandioquinha redução de laranja com alecrim e mini cebola crocante

/+ R$ 59,00 Duck magret with cassava mousseline, orange reduction with rosemary and crispy mini onions

ou

​

+ R$ 49,00 Filé de robalo confitado com risoto de limão siciliano e espinafre

/+ R$ 49,00 Confit sea bass fillet with Sicilian lemon and spinach risotto

 

ETAPA FINAL

Choux de banoffee

Profiterole recheado com doce de leite e banana, finalizado com chantilly, canela e creme inglês de whisky

/Banoffee choux Profiterole filled with dulce de leche and banana, topped with whipped cream, cinnamon and whisky crème fraîche

 

 

 

 

 

A LA CARTE

 

ENTRADAS

 

Steak tartare com chips de batata

File mignon cortado na ponta da faca, temperado com cebola roxa, picles de pepino, aioli, mostarda, ketchup, pimenta e cebolete, finalizados com chips de batata 64

/Steak tartare with potato chips Filet mignon cut on the tip of the knife, seasoned with red onion, cucumber pickle, aioli, mustard, ketchup, pepper and onion, finished with potato chips.

 

Coxa de rã

Coxa de rã grelhada em manteiga de alho e salsa, sobre brandade da própria carne (4 unidades) 79

/Frog legs grilled in garlic and parsley butter, over brandade of own meat (4 pieces)

​

 

Arancini cacio e pepe

Croquete de arroz de risoto de parmesão e pimenta do reino (6 unidades) 49

/Parmesan and black pepper risotto rice croquette (6 pieces)

 

Tartare de beterraba & queijo de cabra

Tartare de beterraba, purê de ervilha, laranja, sorvete de boursin com leite de cabra do cerrado e baru 59

/Beet & goat's cheese tartare Beet tartare, pea puree, orange, boursin ice cream with cerrado goat's milk and baru cheese

 

Ceviche de vieiras

Ceviche de vieras canadenses, sagu crocante e manteiga de coral 114

/Canadian scallop ceviche, crunchy sago and coral butter

 

Degustação de queijos brasileiros com geléia da casa 89

/Brazilian cheese tasting with house jam 

​

​

PRINCIPAIS

 

 

Magret de pato com mousseline de mandioquinha, redução de laranja com alecrim e mini cebola crocante119

/Duck magret with cassava mousseline, orange reduction with rosemary and crispy mini onions

 

Filé de robalo confitado com risoto de limão siciliano e espinafre 109

/Confit sea bass fillet with Sicilian lemon and spinach risotto

 

Rigatoni ao creme de funghi, shitake, vinho branco, alho, parmesão e crosta de pão 79

/Rigatoni with funghi cream, shitake, white wine, garlic, parmesan and bread crust

 

Escalope de filé mignon com redução de vinho com jaboticaba e risoto de queijo minas meia cura 89

/Tenderloin escalope with jaboticaba wine reduction and half-cured minas cheese risotto

 

Risoto de filé mignon, finalizado com parmesão e manteiga de tomilho, salsa & crispy de cebola76

/Filet mignon risotto, finished with parmesan and thyme butter, parsley & onion crispies

​

​

​

SOBREMESA

 

Profiterole recheado com doce de leite e banana, finalizado com chantilly, canela e creme inglês de whisky |  32

/Profiterole filled with dulce de leche and banana, finished with whipped cream, cinnamon and whisky crème fraîche

 

MEL

Pólen e mousse de abelhas nativas brasileiras & tuille de baunilha | 32

/Pollen and mousse of native Brazilian bees & vanilla tuille

 

Tartare de frutas com sorbet de hortelã | 29

/Fruit tartare with mint sorbet

​

​

​

​

​

​

​

​

​

MENU 2023
 

BEBIDAS

 

Água Prata - com ou sem gás

10,90

​

Água San Pellegrino 505ml (com gás) 

39

​

Ácqua Panna 505 ml (sem gá)

39

​​​

Suco natural

14

 

Suco de uva integral 

14

 

Refrigerantes

10,90

​

Café

8

​

Chá

8

​

Chocolatto

12

​​​

Capuccino Cássico

12

​

Latte Macchiato

12

​

Supremo Macchiato (com baileys)

24

​​​

Sumo de limão

4

 

CERVEJAS


Stella Artois​

12

​

Stella Artois sem glúten

14

​​​

Heineken Zero

14

​​

Heineken

14

​

Cerpa Expot

15

​​

​​​
 

DOSES

 

Licor 43

29​

​

Cointreau

27

​

Baileys

24

​​​

Johhnie Walker Red Label

29

​

Johnnie Walker Black Label

38​

​

Chivas Regal

42

​

Jack Daniel's

42

CARTA DE VINHOS

​

​

CHAMPAGNE

Piper - Heidsieck Cuvée Brut Sleeve Bottles, Pinot Noir, Pinot Meunier e Chardonnay | 549

​

​

​

ESPUMANTES

BRASIL​

1913 Sparkling Brut, "Chardonnay", Bento Gonçalves | 119

1913 Sparkling Moscatel, "Moscato Bianco e Moscato Giallo", Bento Gonçalves | 119

Insolito Extra Brut Corte III, "Chardonnay, Trebbiano", Serra Gaúcha | 286

​

ESPANHA

Espumante Cava Ramiro II Branco Brut, "Macabeo e Chardonnay", D.O. Cariñena | 180

Espumante Cava Ramiro II Rosé Brut, "Garnacha", D.O. Cariñena | 180

​

​​​

ITÁLIA

Espumante Toso Prosecco Milesimato, "Glera,  Chardonnay, Pinot, Verdisio, Perera, Bianchetta", Friuli Venezia Giulia | 146

​​​​​​

​

​

ROSÉ

​

ARGENTINA

Mosquita Muerta Cordero Con Piel de Lobo  Rosé "Malbec", Mendoza | 99

Festivo Rosé, "Malbec", Mendoza | 160

​​​​​

​

ROMENIA

Byzantium Dealu Mare Rose, Sauvignon Blanc, Viognier e Chardonnay", Dealu Mare | 186 

​

​

FRANÇA

Cuvée Sidoine Rosé, " Grenache noir, Merlot e  Syrah , Méditerranée |180

​

​

URUGUAI

Toscanini Classic Blush, "Cabernet Franc e Gewürztraminer, Paso Cuello | 85

 

​

​

​

BRANCO

​

​

​

​

BRASIL

Dom Guerino Reserva"Chardonnay" , Serra Gaúcha | 197

​​

​

ARGENTINA

Octava Alta Blanc de Blanc, "Chardonnay e Torrontés", Mendoza | 215

4 Estaciones Viognier State Summer, Ugarteche – Maipu – Mendoza | 89

 

​

CHILE

Mariposa Alegre Gran Reserva, "Chardonnay", Colchagua Valley | 189

 

​

​​

​

FRANÇA

Château G de Guiraud “Sauvignon Blanc - Sémillon”, Bordeaux| 432​

Cuvée Sidoine Branco, "Chardonnay e Viognier , Méditerranée |180

​

​​​

​

​​​​

URUGUAI

Toscanini Reserva, "Chardonnay", Paso Cuello | 162

​


 

PORTUGAL

Quinta do Ameal Bico Amarelo, "Loureiro, Alvarinho e Avesso", Vinho verde | 109

Esperança Branco, "Síria , Antão Vaz, Fernão Pires e Arinto", Alentejano | 149

Quinta dos Mattos Reserva branco, Douro | 245

​

ROMENIA

Byzantium  Blanc, Sauvignon Blanc, Viognier e Chardonnay", Dealu Mare | 186

​​​​​​​


 

TINTO​

​

BRASIL

Insolito corte IV , " Tannat 2021, Cabernet Sauvignon 2019, Merlot 2020 e 7% Insolito Corte III, Garibaldi -  RS  | 365

Tenuta Foppa & Ambrosi Brazilian Collection, "Cabernet Franc",  Garibaldi -  RS  | 196 

 

​

​

​

ARGENTINA

Catena Zapata, "Malbec", Mendoza | 1090 

Angelica Zapata, "Malbec", Mendoza | 519

Rutini , "Cabernet Franc e Malbec", Mendoza | 259

 Clos de Los Siete By Michel, "Malbec, Merlot, Cabernet Sauvignon, Petit Verdot e Syrah",  Mendoza | 198

​

​

​

CHILE

Chaka , "Carmenére", Vale Central | 149

Perez Cruz Gran Reserva, "Cabernet Sauvignon", Vale do Maipo |149

Maray Reserva, "Cabernet Sauvignon", Valle del Maipo | 165

Maray Gran Reserva, "Syrah", Limarí Valley | 180

​

​

ESPANHA

Corral De Campanas, "Tinta de Toro (Tempranillo)", D.O. Toro | 269

Vizar "Tempranillo", D.O. Castilla y León | 148

​

​

ITALIA

TOSO "Barbera" D`asti, Piemonte | 189

​

​

​

​

​

FRANCA

Château Simard Grand Cru 2017 , "Merlot e Cabernet Franc", Saint-Émilion | 479

Le Petit Maynne Bordeaux, "Merlot, Cabernet Sauvignon e Cabernet Franc", Bordeaux | 149

Ronan By Clinet, "Merlot", Bordeaux | 228

​

 

​​​​​​​​​​​​​​​​​​

​

PORTUGAL

Esperança Tinto Alentejano, "Aragonez, Trincadeira & Castelão" | 119

Esteva Douro, "Touriga Nacional" | 136

Karta Tinto, "Touriga Franca, Tinta Roriz, Tinta Amarela, Tinto Cão, Tinta Barroca", Douro DOC | 179

Duorum Colheita, "Tinta Roriz, Touriga Franca e Touriga nacional", Douro | 325

​

​

URUGUAI

Toscanini Reserva, "Tannat", Paso Cuello | 159

Adágio Expressivo, "Cabernet Sauvignon, Merlot e  Tannat", Paso Cuello | 260

​

ROMENIA

Byzantium Rosso, Freteasca Neagra, Cabernet Franc e Shiraz", Dealu Mare | 186

​

​

 

​

​​​​​​​​

​

VINHO DO PORTO (CÁLICE)

VALRIZTawny "Tinta Amarela, Tinta Roriz e Touriga Franca" | 26

VALRIZ 10 ANOS "Tinta Amarela, Tinta Roriz e Touriga Franca" | 59​

​​

​​

 

 

​​​​​​
 

AVISOS

​

Não aceitamos cheques. Formas de pagamento: dinheiro e cartões de débito e crédito (Visa e Mastercard). Atenção: NÃO aceitamos Amex. PROCON: 151.

/ payment methods accepted: cash and credit cards (Visa and Mastercard). 

Please notice we do not take Amex.

​

Os valores contidos neste menu estão expressos em real brasileiro (BRL).

/ the prices on this menu are expressed in brazilian currency (real brasileiro).

 

A taxa de serviço (13%) é opcional.

/ the service fee (13%) is optional.

​

O preparo de refeições sem glúten ou lactose exige um processo específico com estrutura que não possuímos. Não indicamos o consumo dos pratos para celíacos ou pessoas que tenham graves alergias alimentares.

/ the prepare of gluten-free or lactose-free meals require a specific process with a structure that we do not have. we do not recommend our dishes to people with severe food allergies.

 

Beba com responsabilidade. Se beber, não dirija.

/ drink responsibly

+55 (61) 99116-3211

​

SMDB Conjunto 10 Lote 1, Lago Sul. Brasília-DF

fotos: Artur Alexandre e Felipe Menezes

​

© 2022 por Grupo Saveur

bottom of page