EXPERIÊNCIA RAÍZES
servido exclusivamente no jantar
menu degustação exclusivo em oito etapas com releituras de grandes
clássicos da gastronomia brasileira
/ eight course tasting menu gathering brazilian cuisine classics reinvented
219 POR PESSOA
PRIMEIRA ETAPA - SAGU
sagu crocante de mandioca com tartare de beterraba e iogurte de menta
/crispy cassava sago with beetroot tartare and mint yogurt
SEGUNDA ETAPA - CHURRASCO
tartare de picanha defumado, vinagrete e pão de alho
/ smoked beef tartare, red & yellow pepper vinaigrette, garlic bread
TERCEIRA ETAPA - PASTEL & CALDO DE CANA
pastel de coelho braseada com caldo de cana
/ braised rabbit 'pastel', sugarcane juice
QUARTA ETAPA - PAMONHA
camarão grelhado, com pamonha e hollandaise defumado
/ grilled prawn, sweet corn 'pamonha', smoked hollandaise
QUINTA ETAPA - RABADA
fagottine de agrião recheado com rabada desfiada, braseada e consomê da própria carne
/ watercress fagottine stuffed with shredded oxtail, braised and meat consomme
SEXTA ETAPA - LÍNGUA DE BOI
língua de boi braseada, purê de espinafre e soufflé de mandioca
/ braised beef tongue, spinach purée, manioc soufflé
SÉTIMA ETAPA
pólen e mousse de abelhas nativas brasileiras
/ brazilian native bee's polen & mousse
ETAPA FINAL - BOLO DE ROLO & QUEIJO CANASTRA
pain perdu de bolo de rolo e sorvete de queijo canastra
/ 'bolo de rolo' pain perdu, 'canastra' cheese gelato
O menu Raízes requer a participação de toda a mesa e só pode ser iniciado até as 22h00. Por favor, informe sobre alergias: faremos o possível para atendê-las.
MENU SAVEUR JANEIRO 2023
R$ 99
PRIMEIRA ETAPA
Creme de abóbora assada, azeite de ervas e croutons de alho
/Roasted pumpkin cream, herb olive oil and garlic croutons
SEGUNDA ETAPA
Brandade de pescada sobre cebola tostada e tomate confit
/ Hake brandade on toasted onions and tomato confit
TERCEIRA ETAPA
Ossobuco braseado, risoto de parmesão com refogado de cebola, alho, tomate seco da casa e salsa
/ Braised ossobuco, parmesan risotto with sauteed onions, garlic, house dried tomatoes and parsley
ETAPA FINAL
Choux de banoffee (massa de profiterole recheado com doce de leite, banana, finalizado com chantilly e canela)
/Choux de banoffee (profiterole dough filled with dulce de leche, banana, finished with whipped cream and cinnamon)
MENU SAVEUR JANEIRO VEGETARIANO 2023
R$ 99
PRIMEIRA ETAPA
Wrap de beterraba com iogurte, nozes, salsa e balsâmico
/Beet Wrap with Yogurt, Walnuts, Parsley and Balsamic
SEGUNDA ETAPA
Creme de abóbora assada, azeite de ervas e croutons de alho
/Roasted pumpkin cream, herb olive oil and garlic croutons
TERCEIRA ETAPA
Fettucine com cogumelos ao vinho branco, creme fresco, tomate e salsa
/ Fettucine with mushrooms in white wine, fresh cream, tomato and parsley
ETAPA FINAL
Choux de banoffee (massa de profiterole recheado com doce de leite, banana, finalizado com chantilly e canela)
/Choux de banoffee (profiterole dough filled with dulce de leche, banana, finished with whipped cream and cinnamon)
MENU 2023
MENU À LA CARTE
ENTRADAS
ARANCINI DE COSTELA
queijo grana padano e aioli
/ beef rib arancini, grana padano, aiolï
36
COXINHAS DE COELHO BRASEADO
em massa de mandioca - acompanha geleia da casa
/ braised rabbit ‘coxinha’
38
COXAS DE RÃ
em manteiga de alho, brandade de rã, aioli de páprica e limão
/ frog legs, garlic butter, paprica & lime aiolï
59
CANELONE CROCANTE
recheado com cupim braseado desfiado e aioli de jalapeño
/crispy cannelloni stuffed with shredded braised hump steak and jalapeño aioli
46
mini tartine de
STEAK TARTARE
44
SOPA DE CEBOLA
ao vinho branco e gruyère
/ french onion soup, white wine, gruyère cheese
39
PRINCIPAIS
PEIXE DO DIA
crosta de nozes, mousseline de beterraba com batata e tartare de abacate com pimenta dedo-de-moça
/catch of the day, walnut crust, beet & potatoes mousseline, chilli avocado tartare
87
CUPIM ASSADO LENTAMENTE
purê de mandioca e cenoura glaceada
/ slowly roasted hump steak, manioc purée, glazed carrots
85
TORNEDOR DE FILÉ MIGNON
ao molho poivre vert, caneloni de cogumelos com cebola caramelizada ao creme de gorgonzola
/ tenderloin, poivre vert sauce, mushrooms & caramelized onions caneloni, gorgonzola cream
94
NHOQUE AO POMODORO FRESCO
azeite de ervas e muçarela de búfala
/ ‘gnocchi al pomodoro’, fresh herb olive oil, bufallo mozzarella
65
CAMARÕES AO AZEITE DE ALHO
massa fresca de espinafre ao creme de vinho branco com natas, bacon, tomates, parmesão e salsa
/ prawns in garlic olive oil, spinach fresh pasta, white wine, bacon, tomatoes, parmesan & parsley cream
112
CONFIT DE CANARD
sobre arroz com pato desfiado, paio cebola, alho e azeitonas pretas finalizado com manteiga de tomilho
/duck rice, onion, garlic and black olives, thyme butter
106
SOBREMESAS
O PUDIM DA BISA
/ great grandma's caramel flan
29
BROWNIE DE CHOCOLATE
crispy de oreo, parfait de doce de leite & Baileys e calda de chocolate
/ chocolate brownie, crispy oreo, baileys & dulce de leche ‘parfait’, hot fudge chocolate sauce
36
PROFITEROLES
creme de coco & Malibu, abacaxi com manjericão, gelato fior de latte e coulis de maracujá
/ profiteroles, malibu & coconut cream, pineapple & basil, fior di latte gelato, passion fruit ‘coulis’
32
BEBIDAS
Água Prata - com ou sem gás
8,90
Ácqua Panna ( 505ml)
28
Suco natural
9
Suco de uva integral gaseificado Aurora
9
Refrigerantes
8,90
Café
7
Chá
8
Chocolatto
9
Capuccino Cássico
9
Latte Macchiato
9
Supremo Macchiato (com baileys)
10
Sumo de limão
2
CERVEJAS
Stella Artois
12
Stella Artois sem glútem
14
Patagônia
14
Heineken
12
Cerpa
14
CERVEJA ARTESANAl
TANOA AGED OLD ALE Safra 2020 - Castanheira, Jaqueira e Amburana 500 ml | 29,90
DOSES
Licor 43
25
Licor Limoncello
20
Cointreau
20
Baileys
18
Licor Frangelico
20
Johhnie Walker Red Label
26
Johnnie Walker Black Label
30
Bulleit Bourbon
38
Chivas Regal
36
CARTA DE VINHOS
CHAMPAGNE
FRANÇA
piper heidsieck Cuvée Brut ,"Pinot Noir, Pinot Meunier e Chardonnay", Champagne| 652
piper heidsieck Rosé Sauvage ,Pinot Noir, Pinot Meunier e Chardonnay, Champagne | 817
ESPUMANTES
BRASIL
1913 Sparkling Brut, "Chardonnay Método Charmat", Bento Gonçalves | 110
1913 Sparkling Brut Rosé, "Pinot Noir e Riseling Método Charmat", Bento Gonçalves | 110
1913 Sparkling Moscatel, "Moscato Bianco e Moscato Giallo", Bento Gonçalves | 110
Cave Geisse Brut, "Chardonnay e Pinot Noir", Pinto Bandeira |198
ARGENTINA
Sol Fa Soul Moscato Sweet ,"Moscato", Mendoza | 138
ESPANHA
Yllera Privée Brut, "Verdejo e Chardonnay", D.O. Rueda | 215
Cantosán Brut Nature, "Verdejo", D.O. Rueda | 298
ROSÉ
ÁFRICA
Nederburg Rosé, Cabernet Sauvignon,Merlot,Pinotage, Shiraz, Paarl | 139
ARGENTINA
Festivo Rosé, "Malbec", Mendoza | 160
ESPANHA
Charlatán,"Garnacha Tinta", D.O. Cigales | 275
FRANÇA
Cuvée Sidoine Rosé, "Grenache, Cinsault e Syrah", Côtes de Provence | 180
Rosé de la Solitude, "Cabernet Sauvignon e Merlot", Bordeaux | 280
BRANCO
BRASIL
Dom Guerino Reserva"Chardonnay" , Serra Gaúcha | 197
ARGENTINA
4 Estaciones Viognier State Summer, Ugarteche – Maipu – Mendoza | 98
Festivo Branco, "Torrontès", Mendoza | 160
Octava Alta Blanc de Blanc, "Chardonnay e Torrontés", Mendoza | 215
CHILE
Ilaia Reserva ,"Chardonnay", Curicó Valley | 135
Mariposa Alegre Gran Reserva, "Chardonnay", Colchagua Valley | 189
FRANÇA
Claude Val Blanc, "Granache Blanc, Vermentino, Chasan", Languedoc-Roussilion | 175
Château G de Guiraud “Sauvignon Blanc - Sémillon”, Bordeaux| 432
ITÁLIA
Collezione Trebbiano Toscana IGT, "Lamporecchio| 150
Collezione Pinot Grigio Delle Venezie IGT, Veneto | 150
URUGUAI
Toscanini Classic Blanc de Blancs, " Gewürztraminer, Chardonnay e Sauvignon Blanc"Paso Cuello| 92
Toscanini Reserva, "Chardonnay", Paso Cuello | 162
PORTUGAL
Esperança Branco, "Síria, Antão Vaz, Fernão Pires, Arinto", Alentejano | 149
Quinta dos Mattos Reserva branco, Douro | 245
TINTO
FRANÇA
Château Moulin Du Bois, "Merlot, Cabernet Sauvignon e Cabernet Franc", Bordeaux | 156
Paul Mas Le , "Syrah, Languedoc-Roussilion | 198
Ronan By Clinet, "Merlot", Bordeaux| 228
ARGENTINA
1853 Gran Reserva "Malbec", Mendoza | 380
Punto Final Family Signature Reserva, "Malbec", Mendoza | 215
Angelica Zapata, "Malbec", Mendoza | 519
4 Estaciones Malbec Premium Autumn, Valle de Uco | 145
CHILE
Maray Reserva Carmenère, Valle del Maipo | 125
Casa Silva Reserva Terroir de Família, " Cabernet Sauvignon", Colchagua Valley | 215
Terranolble Reserva, "Pinot Noir", DO Valle de Casablanca | 249
Memorias, "Cabernet Sauvgnon, Syrah, Cabernet Franc e Petit Verdot", D.O Maipo Andes Valley | 769
ESPANHA
Castillo De Montearagón Crianza, "Tempranillo, Garnacha e Cariñena", D.O. Cariñena | 149
URUGUAI
Toscanini Classic Merlot, Paso Cuello | 95
Toscanini Reserva,"Tannat", Paso Cuello | 162
Adágio Expressivo, "Cabernet Sauvignon, Merlot e Tannat, Paso Cuello | 286
ITÁLIA
Collezione Primitivo Puglia IGT | 158
Collezione Montepulciano D'Abruzzo DOC | 158
Forziere Chianti Classico DOCG | 235
PORTUGAL
Duorum Colheita, "Tinta Roriz, Touriga Franca e Touriga nacional", Douro | 325
Quinta dos Mattos Grande Reserva, "Tinta Amarela, Tinta Roriz, Touriga Franca e Touriga Nacional", DOC Porto | 415
MEIA GARRAFA
Esperança Tinto Alentejano, "Aragonez, Trincadeira & Castelão" | 69
Castillo De Montearagón Gran Reserva, "Garnacha, Tempranillo e Cariñena, D.O. Cariñena | 75
VINHO LICOROSO (APERITIVO, SOBREMESA)
Sensi Vin Santo Del Chianti DOC, "Trebbiano di Toscana e Malvasia del Chianti", Toscana | 349
(CÁLICE) 50ml | 59
VINHO DO PORTO (CÁLICE)
VALRIZTawny "Tinta Amarela, Tinta Roriz e Touriga Franca" | 26
VALRIZ 10 ANOS "Tinta Amarela, Tinta Roriz e Touriga Franca" | 59
TAÇA
Espumante "Brut" | 28
vinho branco | 29
Olaria, "Antão Vaz, Arinto e Síria", Alentejo
vinho tinto | 29
Olaria, "Aragonês, Castelão e Trincadeira", Alentejo
TAXA DE ROLHA: R$60
AVISOS
Não aceitamos cheques. Formas de pagamento: dinheiro e cartões de débito e crédito (Visa e Mastercard). Atenção: NÃO aceitamos Amex. PROCON: 151.
/ payment methods accepted: cash and credit cards (Visa and Mastercard).
Please notice we do not take Amex.
Os valores contidos neste menu estão expressos em real brasileiro (BRL).
/ the prices on this menu are expressed in brazilian currency (real brasileiro).
A taxa de serviço (13%) é opcional.
/ the service fee (13%) is optional.
O preparo de refeições sem glúten ou lactose exige um processo específico com estrutura que não possuímos. Não indicamos o consumo dos pratos para celíacos ou pessoas que tenham graves alergias alimentares.
/ the prepare of gluten-free or lactose-free meals require a specific process with a structure that we do not have. we do not recommend our dishes to people with severe food allergies.
Beba com responsabilidade. Se beber, não dirija.
/ drink responsibly
+55 (61) 99116-3211
SMDB Conjunto 10 Lote 1, Lago Sul. Brasília-DF
fotos: Artur Alexandre e Felipe Menezes
© 2022 por Grupo Saveur